Крокодил

Крокодил полз по песку, и грустно глаза его глядели вдаль.

Всех кругом он съел; без исключения всех; и никто не остался, кто мог бы утешить его.

Слезы лились из глаз крокодила, горькие слезы унынья. Жуткое одиночество как обруч сжимало его сердце; да и голод он опять почувствовал.

Вдали бежала антилопа. - Антилопы с утра до вечера бессмысленно носятся по ландшафту, не зная никаких проблем: как понять им горе крокодила…. И так быстро они бегают, что съесть их можешь разве только, если, лёжа под водою, подстережёшь их, когда они пьют. - Но далека была вода; мрачная тоска угнала крокодила в пустыню, вдаль от живительной влаги.

Высокими прыжками его дорогу перебежал тушканчик. "И тушканчики никуда не годятся" подумал крокодил. "Глупы они, крайне глупы, и ничего не понимают в беде крокодила. Да и съесть их невозможно. Ведь очень они маленькие, да никак их не схватишь."

Все дальше и дальше полз крокодил, оставляя след из горячих слез в раскалённом песке.

Найти ли ему когда-нибудь утешение?

© Raymond Zoller

К немецкому варианту

Данный текст входит в книгу

Раймонд Цоллер:
Как я сшиб короля с коня

ISBN: 978-3-940185-26-6