Курица

На пруду одном плавало пять кувшинок.

Однако не в виде пентаграммы плавали они, а - гексаграммой без одного острия.

Вот так плавали на пруду эти пять кувшинок: гексаграммой без одного острия. А крайне недоумевали ползающие на дне раки; да и водомеры на поверхности носились туда-сюда в полной растерянности. Щука в отчаянной попытке старалась переместить кувшинки; но вскоре её покинули силы, и, истощённая, она опустилась на дно.

Лишь курица одна, которая, ловя водомера, упала в пруд и стремительно тонула, не беспокоилась о странном положении кувшинок и была занята исключительно тем, чтобы спасать свою жизнь. Но из-за крайней своей неуклюжести достичь удовлетворительного результата она не смогла, и – утонула.

Но даже если курице не было суждено в своих собственных делах прийти к приемлемому решению, то всё же её усилия побочным результатом привели к неожиданному перемещению кувшинок; а переместились кувшинки именно так, что они, к всеобщему изумлению, оказались в надлежащей им форме пентаграммы.

Теперь все были счастливы и очень довольны; и курицу вознаградили торжественными похоронами.

© Raymond Zoller

К немецкому варианту

Данный текст входит в книгу

Раймонд Цоллер:
Как я сшиб короля с коня

ISBN: 978-3-940185-26-6